Aperte "Enter" para pular para o conteúdo

Agora

A página /agora mostra o que estou fazendo no momento.
Atualizada sempre que algo mudar.

 

Disponível

// Para trabalhos: Sim. Veja minha página de serviços para descrições do que faço, valores e como pedir um orçamento.

// Para entrevistas: Sim. Prefiro entrevistas em texto por email.

// Para participar de eventos: Sim. Mas vai depender da localização se for um evento presencial. Para eventos fora do estado do Rio de Janeiro, posso participar se houver ajuda de custo com passagem e/ou hospedagem. Entre em contato para conversarmos sobre os detalhes.

Escrevendo

Ficção

O romance sem título que chamo de Livro da Violência, um punhado de contos de ficção científica e ficção weird para publicar de forma independente e para enviar a revistas anglófonas e um poema (para fechar um trio que pretendo enviar a revistas anglófonas também).

Não-ficção

Elaborando posts sobre: origamis e serpentes, o Antropoceno, os filme Crimson Peak e Aniquilação, arquitetura e bissexualidade, entre outros assuntos, para meu blog pessoal. O post inaugural e resenhas para o blog Escreva Trans. Pensamentos sobre criação artística, filosofia e IA na cultura pop para o Mural (o blog exclusivo para apoiadores).

Desenhando

Novos projetos para atualizar meu portfólio. Tentando pegar no tranco para deslanchar a webcomic Infinitesimal, que está em gestação há mais de um ano. Rascunhando algo que ainda não posso revelar, mas que fará parte de um projeto maneiríssimo de ilustração.

Co-editando

// Como integrante do Conselho Editorial, estou co-editando a segunda edição e a Edição Especial de Horror da Revista Fantástika 451.

Lendo/Relendo

// The Goldfinch, de Donna Tartt. Romance. Little, Brown and Company. 2013.
// Estação Perdido, de China Miéville . Tradução de José Baltazar Pereira Júnior. Romance. Boitempo. 2016.
// Philosophy as a Way of Life, de Pierre Hadot. Tradução de Michael Chase. Livro de não-ficção. Wiley-Blackwell. 1995.
// Calibã e a Bruxa – Mulheres, Corpo e Acumulação Primitiva, de Silvia Federici. Tradução Coletivo Sycorax. Livro de não-ficção. Editora Elefante. 2017. Disponível em .pdf no site do Coletivo Sycorax.

 

A página /agora foi inspirada na página /now, de Derek Sivers.